当前位置:首页 > 诗词文献 > 正文内容

古诗词鉴赏之:张祜《和杜牧之齐山登高》

诗词文献3年前 (2021-08-11)660

下面历史网小编带来张祜的《和杜牧之齐山登高》原文及赏析,感兴趣的读者和历史网小编一起来看看吧!

《和杜牧之齐山登高》

【唐】张祜

秋溪南岸菊霏霏,急管烦弦对落晖。

红叶树深山径断,碧云江静浦帆稀。

不堪孙盛嘲时笑,愿送王弘醉夜归。

流落正怜芳意在,砧声徒促授寒衣。

张祜(hù)(约785年—849年?),字承吉,唐代清河(今邢台市清河县)人,唐朝著名诗人,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。然而张祜却是唐朝少有的没有入仕的知名才子,同孟浩然一样,终身布衣。

张祜为人清高,结交广泛,满腹诗才,却科举不利。曾被宰相令狐楚举荐,然而却被元稹忌才妒能,给皇帝说“张祜雕虫小巧,壮夫不为,若奖激大过,恐变陛下风教。”,因而寂寞而归,后来就客居淮南,终老丹阳。

张祜虽然没有做官,然而在诗作上取得了卓越成就,《全唐诗》收录其349首诗歌,尤其是代表作《宫词》:“故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。”,短短二十字,写出宫女的悲戚生活,含蓄委婉,随之名满天下。

张祜一生和杜牧交好,二人多有诗作相和,杜牧曾为张祜不被任用发表不满,《登池州九峰楼寄张祜》:“百感中来不自由,角声孤起夕阳楼。碧山终日思无尽,芳草何年恨即休。睫在眼前长不见,道非身外更何求?谁人得似张公子,千首诗轻万户候。”,指责当权者“目不见睫眼不识珠”,同时盛赞张祜为人清高,不以万户侯为意。

 古诗词鉴赏之:张祜《和杜牧之齐山登高》

《和杜牧之齐山登高》这首诗是会昌四年(844年)杜牧转任池州刺史时,秋天重阳日,邀约张祜一同登齐山,杜牧兴之所至,赋诗一首《九日齐山登高》,张祜依韵和诗所作。齐山在今安徽池州市,因山上建有翠微亭,因此也有称为翠微山。

“秋溪南岸菊霏霏,急管烦弦对落晖。”,季秋九月,秋浦南岸菊花繁茂盛开,金黄一片,在落日余晖中,乐师们吹奏者节奏急促的乐曲。

“红叶树深山径断,碧云江静浦帆稀。”,山上林深树密,红叶层染,山径小路弯弯曲曲,远望去都被隔断了,蓝天白云,江水净碧,扁舟船帆稀少。颔联对仗工整,用词洗练,描绘出晚秋齐山的优美景色。

“不堪孙盛嘲时笑,愿送王弘醉夜归。”,“孙盛”,太原郡中都县(今山西平遥)人,东晋史学家,以博学、善清谈而闻名;“王弘”,王弘,琅玡临沂(今山东临沂)人,南朝(宋)大臣,东晋书法家,丞相王导曾孙,以清悟知名,“博练政体,留心庶事,斟酌时宜,每存优允。”。此举意思为:不愿意学孙盛讥笑清谈,愿意陪同王弘饮酒长醉,半夜而归。(王弘知人善用,待人有度。)

“流落正怜芳意在,砧声徒促授寒衣。”,飘零他乡,同好友共同欣赏晚秋风光,可是远处传来的捣衣声,提醒着寒冬即将到来(授衣指九月,源自《诗经》:“七月流火,九月授衣。”)。

张祜的这首诗,首联、颔联描写齐山的优美风光,江山如画,菊黄叶红,江水澄碧,扁舟几叶,精炼简洁,寥寥数字,一幅晚秋风光跃然纸上。颈联称誉杜牧,认为杜牧就像王弘一样知人,待自己为知己,同时表明对世事已经看开,不想讥讽嘲笑谁,只愿意和好友一醉解百愁,尾联流露出落寞情绪,那就是秋景再美,然而也意味着冬天的到来。诗词苍凉悲壮,颇为低落。也正应了张祜被人称为“诗谶”的缘由,张祜曾有“人生只合扬州死,禅智山光好墓田。”,大中年间果然病逝在丹阳隐居之地。

杜牧的原诗《九日齐山登高》,风格境界迥异,整体格局豪迈洒脱,豁达乐观:

江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。

尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。

但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。

古往今来只如此,牛山何必独霑衣。

诗词大意为:秋高气爽,优美的景色都蕴含在江水之中,清澈澄碧,大雁南飞,同朋友提酒挈壶,到翠微山(齐山)共同欣赏美景,以求一醉。尘世太多忧愁,难得有开怀大笑的时候,今天我们就要抛弃一切烦恼,菊花插头,对酒当歌,尽兴而归;登高时节就要酩酊大醉,不要再把心中的不愉快引申排解到落日的余晖上,不要再感叹人生几何,要知道,古往今来都是这样,何必像齐景公那样在牛山感叹人世苦短而涕泪横流,要尽情享受和朋友相聚的时刻,赏景听乐,不醉不归。

同去齐山登高,面对同一优美景色,心情不同,感受也不相同,杜牧虽然仕途也不得志,多年外迁,如今为池州刺史,也算平稳顺畅;而张祜虽然家世显赫,个人却布衣素冠,四处飘零,难免心中颇为落寞寂寥。二人的诗词,虽然境界不同,意境迥异,放在一起欣赏,可以了解诗人的内心世界,给人们以启迪。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由追风历史网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://lishi.okwc.net/202108/393625.html

“ 古诗词鉴赏之:张祜《和杜牧之齐山登高》” 的相关文章

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。