当前位置:首页 > 诗词文献 > 正文内容

《甄嬛传》安陵容为什么被连降两级?历史上的安贵人降级之谜!

诗词文献5年前 (2019-07-13)490

《甄嬛传》安陵容为什么被连降两级?历史上的安贵人降级之谜!接下来就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。

俗话说的好“可怜之人必有可恨之处。”在古装剧《甄嬛传》当中安陵容这个角色可谓是把这句话体现的是淋漓尽致。而饰演安陵容的陶昕也因此进入到了大众的视野当中。于是很多人对于安陵容的历史原型有着很大的好奇心,那么现在小编就来给大家介绍下安陵容的历史原型安贵人吧。

在清朝的后妃之中,位居安嫔的后妃有两位,一位是康熙帝嫔妃安嫔李氏,止于嫔位,另一位便是清嘉庆帝安嫔苏完尼瓜尔佳氏,出身宫女。当然,这两位并不是雍正嫔妃,在雍正记录将近三十个后妃之中,只有一个后妃挂以“安”的号,便是雍正帝安贵人。

在《甄嬛传》中,安陵容初入宫为安答应,之后陆续进安常在、安贵人、安嫔,最终到达鹂妃,位至妃位,后因事被雍正囚禁于宫内,食用苦杏仁而死。而雍正帝的安贵人,其实也是累计晋升为妃位,后不知什么原因,被连降两级,成为了贵人。

安贵人,其中有部分史料记载,安贵人,其名为安春晓,其父亲官至燕京盐运使。卒于乾隆十四年四月到十五年底之间,彩棺安于田村殡宫。葬泰陵妃园寝。

安贵人,生年不详,卒年也是模糊不清。至于身世也是众有说法,而其父为盐运使之职,应该更为可信一些,众所周知,盐运使被设于产盐的省区。而盐运在中国可谓是一直被官府垄断,而盐又是民生的生活必需品,而盐运使除了管理盐务之外,甚至还要皇宫采办贵重物品,所以盐运使虽然只为从三品官阶,但是其中的油水之大可想而知。而在如今各种电视剧中,清朝的贪官一般都是集中于盐运使之上,而安贵人的降位,想必与其父的官途密切相关。

《甄嬛传》安陵容为什么被连降两级?历史上的安贵人降级之谜!

安贵人虽不知服侍雍正的具体时间,但是是在雍正登基之后,才入宫初封为贵人。至于安贵人的生平,在一些记载中,一笔带过,“安贵人,雍正时为贵人,累进妃,十三年十一月降为贵人,卒于乾隆十四年四月到十五年底间。葬泰陵妃园寝。”

若是历史上的安贵人由妃位连降两级为贵人,而且原因不明。从记载安贵人的只言片语之中,安贵人成为雍正唯一连降两位的后妃,应该是因为她的父亲在盐运使这个肥缺上没有坚持自己的底线。雍正时期,对于贪官污吏的严惩可谓是清朝的独一份,对于贪官,雍正甚至还说过:“把贪官追得水尽山穷,叫他子孙后代也做个穷人,方符合朕的本意。”甚至在后世还称“雍正一朝无官不清”。若安贵人之父当真是一个贪官,安贵人被降位自然便是情有可原。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由追风历史网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://lishi.okwc.net/201907/262365.html

“《甄嬛传》安陵容为什么被连降两级?历史上的安贵人降级之谜!” 的相关文章

朱元璋亲自写定的刑典《大诰》的主要内容是什么?

朱元璋亲自写定的刑典《大诰》的主要内容是什么?

朱元璋亲自写定的刑典《大诰》的主要内容是什么?主要内容就是整理这一年审判贪腐方面的重大案件,以诰文的形式向全国发布,下面历史网小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧!大诰简介明太祖朱元璋亲自写定的刑典,明初洪武十八年(公元一三八五年)十一月,发布《大诰》,也就是整理这一年审判贪腐方面的重大案件,以...

王定六简介:《水浒传》中的人物,梁山上排第一百零四位

王定六简介:《水浒传》中的人物,梁山上排第一百零四位

王定六是《水浒传》中的人物,绰号活闪婆,建康府人氏,在扬子江边开酒店为生。他非常倾慕梁山,后因结识张顺,便投梁山入伙。梁山大聚义时,排第一百零四位,上应地劣星,担任北山酒店掌店头领。征方腊时战死于宣州,追封义节郎。活闪,也叫霍闪,在江淮一代是闪电的意思,(在陕西北部内蒙河套一带也有类似叫法,意为闪过...

薛永简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第八十四位

薛永简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第八十四位

薛永是《水浒传》中的人物,绰号病大虫,河南洛阳人氏,在江湖使枪棒卖药为生。他在江州卖艺时结识宋江,后参与营救宋江,大闹江州,是白龙庙二十九英雄之一。梁山大聚义时,排第八十四位,上应地幽星,担任步军将校。征方腊时战死于昱岭关,追封义节郎。那么下面历史网小编就为大家带来关于薛永的详细介绍,一起来看看吧!...

丁得孙简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第七十九位

丁得孙简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第七十九位

《水浒传》是我国历史上第一部以农民起义为题材的章回体小说。作者为元末明初的施耐庵。它的原型是北宋末年山东人宋江领导的农民起义。那么下面历史网小编就为大家带来关于丁得孙的详细介绍,一起来看看吧!丁得孙,古典小说《水浒传》中的人物,一百单八将之一,面颊及全身都有疤痕,人称中箭虎,原来是东昌府将领没羽箭张...

常衮简介:唐朝众多宰相之一,《全唐诗》存其诗九首

常衮简介:唐朝众多宰相之一,《全唐诗》存其诗九首

唐朝(618年—907年),是继隋朝之后的大一统中原王朝,共历二十一帝,享国二百八十九年。等唐玄宗即位后便缔造了全盛的开元盛世,使唐朝达到全盛。天宝末年,全国人口达八千万左右。安史之乱后接连出现藩镇割据、宦官专权现象,国力渐衰。下面历史网小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧!常衮(729—783...

《送友人》

《送友人》

青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。译文及注释译文青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。挥挥手从此分离,...

《夜宿山寺》

《夜宿山寺》

危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。《夜宿山寺》译文及注释译文山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的神仙。注释宿:住,过夜。危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。危:高。百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很...

《旅夜书怀》

《旅夜书怀》

细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。《旅夜书怀》译文及注释译文微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。自己到处漂泊...

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。