《定风波莫倚能歌敛黛眉》的原文是什么?该如何理解呢?
定风波·莫倚能歌敛黛眉
周邦彦 〔宋代〕
莫倚能歌敛黛眉。此歌能有几人知。他日相逢花月底。重理。好声须记得来时。
苦恨城头更漏永,无情岂解惜分飞。休诉金尊推玉臂。从醉。明朝有酒遣谁持。
译文
不要倚仗自己擅长歌唱,就小觑了这首歌,这首歌能有几个人知道呢?如果有一天花前月下我们再次重逢,你务必要重新调理琴弦再次弹唱,所以请不要忘记此时此刻的情形。
只恨那城头的更鼓声声无情敲打催促天明,催促着你我分别,无情之人怎能理解“惜分飞”中的情谊。不要说你不胜酒力,我们还是共醉今晚吧,明天即使有酒,又到哪里去找谁为你斟满杯呢?
注释
倚:依照。敛黛眉:眉间凝聚忧愁。敛,收。黛,青黑色。
漏永:夜长。
金尊:金制的酒杯,泛指酒杯。
周邦彦
周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号 *** 居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《 *** 集》传世。