杜甫唐诗《投简咸华两县诸子》注释|翻译|赏析|讲解
【原文】
投简咸华两县诸子
赤县官曹拥材杰,软裘快马当冰雪!
长安苦寒谁独悲?杜陵野老骨欲折。
南山豆苗早荒秽,青门瓜地新冻裂。
乡里儿童项领成,朝廷故旧礼数绝。
自然弃掷与时异,况乃疏顽临事拙。
饥卧动即向一旬,敝衣何啻联百结。
君不见空墙日色晚,此老无声泪垂血。
【赏析】
开篇四句就用长安显贵们的荣华快意来衬托诗人自己的苦寒酸悲,这种以众形独的对比手法,在杜诗中常常取得一种惊心动魄的效果。据《元和郡县志》,唐县有赤畿望紧上中下六等之差,京都所治为赤县,京之旁邑(如咸阳、华原)为畿县。诗是寄给两县友人的,所以用赤县代指长安。要说那些享受着荣华富贵的官曹即衮衮诸公是材杰,读书破万卷,下笔如有神的诗人更是材杰。事实上,软裘快马之辈,没有几个真材杰。有此四字,材杰之说的讽意就不言而喻了。说轻裘骏马足以当(抵当)冰雪,适见苦寒之士难当风雪。骨欲折活用心折骨惊之语,形容落魄,生动传神。
前二句述以倾羡口吻,继二句则以问答作唱叹,满腹愤慨,溢于言表。杜陵野老,诗人自指。所谓杜曲幸有桑麻田(《曲江三章》),虽薄有田产,但收成不佳。汉杨恽报孙会宗书有云:田彼南山,荒秽不治,种一顷豆,落而为萁。陶诗则云:种豆南山下,草盛豆苗稀。诗中化用其意,又活用秦东陵侯召平青门种瓜的典故,对上述境况作了一番形容:南山豆苗早荒秽,青门瓜地新冻裂。困顿之中最需他人扶持,怎奈人情比纸还薄,诗人处处遭遇白眼。一些小官僚脖颈抬得老高,一副不屑的神气。而位居显要的朝廷故旧,似乎也早已忘怀了这门穷交情,断绝了往来。故言乡里儿童项领成,朝廷故旧礼数绝。这些都是世俗常态。但经诗人拈出,顿成绝妙讽刺。乡里小儿本是陶潜骂督邮的话;项领语出《小雅节南山》,本形容公马脖子既粗且直。自然弃掷与时异,况乃疏顽临事拙。说自然,说况乃,似乎自认倒楣,言外之意可想而知。
接着,诗人又宕开一笔:饥卧动即向一旬,敝衣何啻联百结。表现自己晚景凄凉,经常挨饿抱病,动不动卧床十来天,衣裳则是补丁重补丁。最后诗人直呼两县诸子而告之:君不见空墙日色晚,此老无声泪垂血。默默泣血,是因为有苦无处诉。家徒四壁,则是贫极写照。
【作者介绍】
杜甫(712~770),字子美,尝自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为诗圣,与李白并称李杜。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为诗史。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗1400多首,有《杜工部集》。