王建唐诗《雨过山村》注释|翻译|赏析|讲解
【作品介绍】
《雨过山村》是由唐代诗人王建所写的一首七言绝句。前两句通过对景物的描来表达山村的静谧。第三句写妇女冒雨浴蚕,表现农家之忙。第四句通过对花的闲来反衬当地人的忙。全诗描绘了一幅清新秀丽的山村农忙图景。
【原文】
雨过山村
雨里鸡鸣一两家,
竹溪⑴村路板桥斜。
妇姑⑵相唤⑶浴蚕⑷去,
闲着⑸中庭⑹栀子⑺花。
【注释】
⑴竹溪:小溪旁长着翠竹。
⑵妇姑:嫂嫂和小姑。
⑶相唤:互相呼唤。
⑷浴蚕:古时候将蚕种浸在盐水中,用来选出优良的蚕种,成为浴蚕。
⑸闲着:农人忙着干活,没有人欣赏盛开的栀子花。
⑹中庭:庭院中间。
⑺栀子:常绿灌木,春夏开白花,很香。
【白话译文】
雨中有一两户人家传来鸡鸣,小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜。村里的媳妇和婆婆相互呼唤去浸洗蚕子,庭院中的栀子花因农人都忙着干活而无人欣赏。
【创作背景】
诗人王建一生沉沦下僚,生活贫困,了解人民疾苦。这首诗写于王建游玩山村时所作,描绘了山村人民的生活。
【赏析】
之一句中,雨里鸡鸣一两家。诗的开头就大有山村风味。这首先与鸡鸣有关,鸡鸣桑树颠乃村居特征之一。在雨天,晦明交替似的天色,会诱得鸡鸣不已。但倘若是平原大坝,村落一般不会很小,一鸡打鸣会引来群鸡合唱。山村就不同了,地形使得居民点分散,即使成村,人户也不会多。鸡鸣一两家,恰好写出山村的特殊风味。
第二句中,竹溪村路板桥斜。如果说首句已显出山村之幽,那么,次句就由曲径通幽的过程描写,显出山居的深来,并让读者随诗句的向导,体验了山行的趣味。在霏霏小雨中沿着斗折蛇行的小路一边走,一边听那萧萧竹韵,潺潺溪声,该有多称心。不觉来到一座小桥跟前。这是木板搭成的板桥。山民尚简,溪沟不大,原不必张扬,而从美的角度看,这一座板桥设在竹溪村路间,这竹溪村路配上一座板桥,却是天然和谐的景致。
第三句中,雨过山村四字,至此全都有了。诗人转而写到农事:妇姑相唤浴蚕去。浴蚕,指古时用盐水选蚕种。据《周礼》禁原蚕注引《蚕书》:蚕为龙精,月值大火(二月)则浴其种。于此可见这是在仲春时分。在这淳朴的山村里,妇姑相唤而行,显得多么亲切,作为同一家庭的成员,关系多么和睦,她们彼此招呼,似乎不肯落在他家之后。相唤浴蚕的时节,也必有相唤牛耕之事,只举一端,不难概见其余。那优美的雨景中添一对妇姑,似比着一双兄弟更有诗意。
第四句中,田家少闲月,冒雨浴蚕,就把倍忙时节的农家气氛表现得更加够味。但诗人存心要锦上添花,挥洒妙笔写下最后一句:闲着中庭栀子花。事实上就是没有一个人闲着,但他偏不正面说,却要从背面、侧面落笔。用闲衬忙,通过栀子花之闲衬托人们都十分忙碌的情景。,兴味尤饶。同时诗人做入栀子花,又丰富饱满了诗意。雨浥栀子冉冉香,意象够美的。此外,须知此花一名同心花,诗中向来用 *** 之象征,故少女 *** 很喜采撷这种素色的花朵。此诗写栀子花无人采,主要在于表明春深农忙,似无关同心之意。但这恰从另一面说明,农忙时节没有谈情说爱的闲功夫,所以那花的这层意义便给忘记了。这含蓄不发的结尾,实在妙机横溢,摇曳生姿。前人曾这样来评论这首诗的末句:心思之巧,词句之秀,最易启人聪颖。
全诗处处扣住山村景象,从景写到人,从人写到境;农事的繁忙,山村的神韵,皆蕴于一个闲字之中。它是全篇之眼,着此一字而境界全出。作者写雨过山村所见情景,富有诗情画意,又充满劳动生活的气息,同时也表达了一种对乡村生活的喜爱之情。
【作者介绍】
王建(约767-831),字仲初,颍川(今河南省许昌市)人,唐朝著名诗人。出身寒微,虽曾进士及第,却只作过几任小官。以乐府诗著称于世,写下了许多从不同侧面反映社会矛盾和民间疾苦的作品。善写七言歌行,绝少直发议论,语言通俗明快,凝练精悍,世称张王乐府。有《王司马集》行世。