当前位置:首页 > 诗词文献 > 正文内容

白居易唐诗《新制绫袄成 感而有咏》注释|翻译|赏析|讲解

诗词文献2年前 (2023-03-07)561

【作品介绍】

《新制绫袄成感而有咏》是中国唐朝诗人白居易的一首长篇七言排律诗;这首诗是作者的名篇,作于作者晚年时期。汉唐之时,中国实乃世界政治、经济、文化的中心啊!盛唐更是创造了前所未有的辉煌。可惜历经安史之乱一番折腾,国力渐衰。透过这首诗词我们仿佛能看到,洛阳城内灯红酒绿车水马龙。一处气派的老干部家属院,一方澄澈的池塘边,茂林修竹、落叶乔木掩映着古典的台榭舟桥,一位忧国忧民的醉吟先生刚刚拜佛乘船归来,却又喝起了自酿的美酒,正痛苦的吟唱他仿佛记起了他共看明月应垂泪,一夜乡心五处同的骨肉分散;记起了他29岁中进士时的意气风发、挥斥方遒;记起了他爱女金銮子的音容笑貌;记起了他老母误落水井的慌乱与无常;记起了天涯沦落的江州司马的尴尬;记起了契丹国王亲自将自己的文章翻译诵读的知遇之恩;记起了朝政中的蝇营狗苟;记起了石刻《钱塘湖石记》的白堤;记起了他的老前辈李白和杜甫他又似乎又什么都没记起!落雪啦,忽有童儿抱新袄迎来。大家只好远远的为之祈祷。

【原文】

新制绫袄成,感而有咏

水波文袄造新成,绫软绵匀温复轻。

晨兴好拥向阳坐,晚出宜披踏雪行。

鹤氅毳疏无实事,木棉花冷得虚名。

宴安往往叹侵夜,卧稳昏昏睡到明。

百姓多寒无可救,一身独暖亦何情!

心中为念农桑苦,耳里如闻饥冻声。

争得大裘长万丈,与君都盖洛阳城!

【注释】

①水波文:水波纹。

②鹤氅:一种以鸟毛为原料的毛织物,大概样子像道袍,而不缝袖,所以披在身上像一只鹤。毳疏:鸟兽的细毛。

③农桑:农业,农事。

【白话译文】

表美如水波纹新袄刚做成,面料绵软匀细温暖又轻盈。

晴天晨起抱它倚墙晒太阳,夜间赏雪应当不忘披在身。

袍里夹绒不干吃苦的活儿,说木棉花儿冷是徒有其名。

宴罢友人叹息声中黑夜至,稳稳躺下一觉睡到大天明。

民众大多饥寒交迫无力救,一人独享荣华没啥好心情。

心里咋就难忘农民耕种苦,好像听到饥民受冻不绝声。

啥时能有万丈之长保暖衣,与您分享护住洛阳至更多。

【赏析】

这首诗是白居易于公元831(太和五年)至832年(太和六年)冬任河南尹时所作。当时诗人已是六十岁的老人了,壮年时代的白居易曾以写作《新乐府》、《秦中吟》闻名于世。在那些富有现实主义精神的光辉篇章中,白居易深刻揭露了统治阶级给人民带来的深重灾难,同情人民的疾苦。后来由于仕途上的多次挫折,青壮年时的锐气逐渐消失,以致露饱蝉声懒,但他关心百姓疾苦的人道主义思想始终未泯。这首《新制绫袄成感而有咏》即是明证。

诗的前半部分是从不同的角度描写绫袄的温暖、轻盈。水波文袄造新成,绫软绵匀温复轻是介绍新袄的用料、式样。绫是一种提花软缎,制成绵袄,自然地呈现出水波状的衣纹,这是外表;至于袄内则是丝绵絮成,故暖而且轻。可见,这是一种极高档的过冬御寒之物,下联用晨兴好拥向阳坐,晚出宜披下雪行来说明这件绫袄的用途。兴是指早晨睡醒起床,好与下文宜互文见意,都是适宜于做某事的意思。冬天的早晨天气寒冷,能够晒会儿太阳自是舒适可人;而晚上出门访友,穿着暖而轻的绵袄,踏雪赏月更不失为雅事。

鹤氅毳疏无实事,木棉花冷得虚名是从侧面表现绫袄的优点。鹤氅是古代官僚贵族时髦的披戴,木棉在当时也是珍稀品。它们徒有虚名,不如丝绵,更加补托出诗人这件用丝绵所絮绫袄的实用舒适。这几句分别从用料、御寒的效果、与鹤氅、木棉的对比几个方面表现了这件新袄的不凡,穿着这样高级舒适的衣服,宴安侵夜,安然隐睡到天明也就不奇怪了。然而,诗人其实是不能够卧稳昏昏睡到明。百姓多寒无可救,一身独暖亦何情!作了鲜明的回答。想到大多数贫民百姓都处在饥寒交迫之中,无法得到救济,他独独一个人温暖,心中滋味并不好受。因为想着农民的艰难,致使他的耳旁经常响起贫民冻馁饥饿之声,这当然是一种错觉,这种错觉的产生,却是诗人日夜为贫寒百姓思虑所致。心中为念农桑苦,耳里如闻饥冻声真挚地表达了诗人为贫民着想的可贵精神。

这首诗表现了诗人可贵的人道主义思想,同时也可以看出杜甫思想在这首诗中的痕迹。争得大裘长万丈,与君都盖洛阳城正是杜甫《茅屋为秋风所破歌》中安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜的又一体现。杜甫身受贫寒之苦,仍然想到天下寒士,白居易则是自己温饱而不忘受苦的寒民。

从艺术上看,全诗用了很大篇幅表现绫袄的温暖舒适,这与下文贫民的饥冻形成强烈的反差,前者愈舒适,愈显出后者的艰辛,耳里如闻饥冻声才更显真实感人。

【作者介绍】

白居易(772~846),唐代诗人。字乐天,号香山居士。生于河南新郑,其先太原(今属山西)人,后迁下邽(今陕西渭南东北)。贞元进士,授秘书省校书郎。元和年间任左袷遗及左赞善大夫。后因上表请求严缉刺死宰相武元衡的凶手,得罪权贵,贬为江州司马。长庆初年任杭州刺史,宝历初年任苏州刺史,后官至刑部尚书。在文学上,主张文章合为时而著,歌诗合为事而作,是新乐府运动的倡导者。其诗语言通俗,人有诗魔和诗王之称。和元稹并称元白,和刘禹锡并称刘白。有《白氏长庆集》传世。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由追风历史网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://lishi.okwc.net/202303/492720.html

“白居易唐诗《新制绫袄成 感而有咏》注释|翻译|赏析|讲解” 的相关文章

晏几道的一生有何成就?《小山词》最突出的特点是什么?

晏几道的一生有何成就?《小山词》最突出的特点是什么?

晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河人。晏殊第七子。下面历史网小编就为大家带来详细介绍,接着往下看吧。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家道中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深...

朱棣妻子徐皇后编写《内训》,是为了倡导男尊女卑吗?

朱棣妻子徐皇后编写《内训》,是为了倡导男尊女卑吗?

朱棣妻子徐皇后是明朝开国功臣、中山武宁王徐达长女,身份尊贵,且幼年就喜爱读书,天资聪颖,很多人质疑她编写《内训》,是为了倡导男尊女卑,那么事实的真相到底是什么呢?今天历史网小编就为大家带来详细解答。徐氏12岁时就入宫侍奉马皇后,马皇后的贤惠能干和朱元璋的美满爱情也让徐氏濡目染。15岁时,徐氏嫁给了朱...

应璩:三国时期曹魏文学家,有养生诗《三叟歌》广为流传

应璩:三国时期曹魏文学家,有养生诗《三叟歌》广为流传

应璩(190年-252年),三国时曹魏文学家。字休琏。汝南南顿(今河南项城)人。应玚之弟。接下来历史网小编就给大家带来相关介绍,希望能对大家有所帮助。博学好作文,善于书记。文帝、明帝时,历官散骑常侍。曹芳即位,迁侍中、大将军长史。当时大将军曹爽擅权,举措失当,应璩曾作《百一诗》讽劝。应璩原有集10卷...

张青简介:《水浒传》中的人物,梁山上排第一百零二位

张青简介:《水浒传》中的人物,梁山上排第一百零二位

张青是施耐庵所作《水浒传》中的人物,外号“菜园子”,孟州(今河南孟县南)人,武器朴刀。在小说第十七回“花和尚单打二龙山,青面兽双夺宝珠寺”中首次由鲁智深提及。本在孟州道光明寺种菜,因此唤做“菜园子”。却因为小事杀了光明寺里的僧人,逃出后在大树坡做劫匪,结识了孙二娘,二人结为夫妻,便在十字坡开设酒店,...

安道全简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第五十六位

安道全简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第五十六位

《水浒传》是我国历史上第一部以农民起义为题材的章回体小说。作者为元末明初的施耐庵。它的原型是北宋末年山东人宋江领导的农民起义。那么下面历史网小编就为大家带来关于安道全的详细介绍,一起来看看吧!安道全是在小说《水浒传》中登场的虚构人物,号称地灵星,建康府(今江苏南京)人。民间医生,是当地一个小有名气的...

蒋敬简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第五十三位

蒋敬简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第五十三位

《水浒传》是我国历史上第一部以农民起义为题材的章回体小说。作者为元末明初的施耐庵。它的原型是北宋末年山东人宋江领导的农民起义。那么下面历史网小编就为大家带来关于蒋敬的详细介绍,一起来看看吧!蒋敬,小说《水浒传》中人物,梁山108将之一,职司考算钱粮支出纳入。祖贯为湖南潭州,原为落科举子,因科举不第弃...

南宋名将孟宗政简介:位列黄道周所著的《广名将传》中

南宋名将孟宗政简介:位列黄道周所著的《广名将传》中

南宋(1127年6月12日—1279年3月19日)是宋朝第二个时期,因以临安(今浙江杭州)为都城,史称南宋,历九帝,享国152年。南宋虽然外患深重,统治者偏安一隅,但其经济上外贸高度发达 ,重心完成了历史性南移,思想学术和文化艺术高度发展,理学成型确立正统地位,并向海外传播,形成了东亚“儒学文化圈”...

张禹:西汉丞相之一,至今通用的《论语》便是《张侯论》

张禹:西汉丞相之一,至今通用的《论语》便是《张侯论》

张禹,字子文,西汉时期官员,官至丞相,封安昌侯。接下来历史网小编就给大家带来相关介绍,希望能对大家有所帮助。从施仇学《易经》,从王阳和庸生习《论语》,起家本郡文学。甘露年间,诸儒荐为博士。初元年间,授太子《论语》,升任光禄大夫。河平四年(前25年),拜为丞相,封安昌侯。建平二年(前5年),去世,谥号...

评论列表

邱强
邱强
1个月前 (10-11)

作为一位唐朝诗人,白居易在这首新制绫袄成感而有咏中展现了他的忧国之心和人文关怀,诗中通过对一件高档丝绵御寒之物的描写与感慨引出对百姓生活的关注与思考。心中为念农桑苦的忧虑,耳里如闻饥冻声,体现出他时刻不忘民生疾苦的情怀,白氏长庆集,值得一读!

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。