王维唐诗《不遇咏》注释|翻译|赏析|讲解
【作品介绍】
《不遇咏》是唐代诗人王维的作品。此诗以之一人称的口吻,描述了主人公的不幸遭遇,深刻地表达了作者怀才不遇的愤慨和内心的痛苦与矛盾。开头四句用典,形象地点明了自己不遇的主题;中间四句主要描写主人公不遇失意后漂泊困窘的生活;最后四句向友人陈述他对世俗的态度和自己的人生理想。全诗章法谨严,自然而有风骨。
【原文】
不遇咏⑴
北阙献书寝不报⑵,南山种田时不登⑶。
百人会中身不预⑷,五侯门前心不能⑸。
身投河朔饮君酒⑹,家在茂陵平安否⑺?
且共登山复临水,莫问春风动杨柳⑻。
今人作人多自私,我心不说君应知⑼。
济人然后拂衣去⑽,肯作徒尔一男儿⑾!
【注释】
⑴不遇:不得志;不被赏识。《孟子梁惠王下》:吾之不遇鲁侯,天也;臧氏之子焉能使予不遇哉?
⑵北阙:古代宫殿北面的门楼。是臣子等候朝见或上书奏事之处。《汉书高帝纪下》:萧何治未央宫,立东阙、北阙、前殿、武库、太仓。献书:奉上书札;上书。多指向有地位者陈述意见。南朝梁刘协《文心雕龙书记》:及七国献书,诡丽辐辏;汉来笔札,辞气纷纭。这里用来表示向皇帝上书。不报:不批复;不答复。《东观汉记丁鸿传》:鸿当袭封,上书让国于盛。书不报。
⑶南山:指终南山,属秦岭山脉,在今陕西省西安市南。《诗经小雅节南山》:节彼南山,维石岩岩。不登:歉收。《礼记曲礼下》:岁凶,年谷不登。《汉书元帝纪》:岁数不登,元元困乏,不胜饥寒。登:丰收,收成好。
⑷百人会:众多重臣被召的盛会。语出南朝宋刘义庆《世说新语宠礼》:孝武在西堂会,伏滔预坐。还,下车呼其儿,语之曰:百人高会,临坐未得他语,先问:伏滔何在,在此不?此故未易得。为人作父如此,何如?预:遇也。
⑸五侯:泛指权贵豪门。唐韩翃《寒食》诗:日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
⑹河朔:黄河以北地区。
⑺茂陵:汉武帝刘彻的陵墓,在今陕西兴平,诗中实指唐代京都长安。
⑻春风动杨柳:指引起家中妻子的思念。语出《子夜春歌》。
⑼说(yuè;):同悦。
⑽济人:救助别人。唐裴铏《传奇韦自东》:某一生济人之急,何为不可?拂衣:振衣而去。谓归隐。晋殷仲文《解尚书表》:进不能见危授命,忘身殉国;退不能辞粟首阳,拂衣高谢。
⑾徒尔:仅能如此。
【白话译文】
我向朝廷上书没有得到答复,躬耕退隐却天时不顺没得到好收成。
朝廷的盛会自己不能参加,我也不愿到权贵的家门阿谀奉承。
我到河朔寄居在朋友家里,心里却无时无刻不在牵挂家人的平安。
春天已经来了,姑且一同寄情山水,不必管它春风吹动杨柳。
如今世人只为自己着想,我对这种现象很不高兴,内心十分鄙视。
我希望先济世致用,然后功成身退去过自己想要的隐逸生活。
岂肯一辈子就这样庸庸碌碌,毫无成就,枉做一个男子汉大丈夫!
【创作背景】
此诗是王维前期的作品,大约作于唐玄宗开元十四五年(726或727年)诗人被贬济州到开元二十二年(734年)拜右拾遗期间,比较真实地反映了诗人这一时期的生活情况和人生追求。
【赏析】
此诗开头四句,紧扣题旨,连用四个不字,反复叙写自己困顿失意,怀才不遇的情形。首句说自己向朝廷上书,陈述政见,表达用世的要求,却没有得到任何答复。次句化用汉代杨恽《拊缶歌》:田彼南山,芜秽不治。种一顷豆,落而为萁的句子,说自己退隐躬耕,却天时不顺,没有获得好收成,衣食无着。第三句反用晋伏滔参加孝武帝召集的百人高会,受到孝武帝垂青的故事(《世说新语宠礼》),借指自己不能挂名朝籍的不幸遭遇。最后一句运用汉成帝同日封其舅王谭等五人为侯的典故(《汉书元后传》)表达自己即使沉沦困顿,也不阿谀奉承。前四句,诗人用典,形象地点明了自己不遇的主题。
中间四句主要描写主人公不遇失意后漂泊困窘的生活。落魄后的诗人,远游河朔,投靠一位朋友为生。但滞留他乡,依附他人的生活,却使他心中产生了深沉的乡思。家人住在京城,风尘阻隔,音信全无,他们都平安无事吧?尽管心中牵挂,却因为无法回乡,只能暂且留在北地,登山临水,排遣忧思。尽管春日穆穆,杨柳依依,总在不经意间引人乡愁,却只能全然不管。既思乡怀人,又宁愿继续漂泊他乡,诗人这一矛盾的心理,极深刻地反映了他失意以后凄楚、哀伤、悲愤的心情。
最后四句,主人公向友人陈述他对世俗的态度和自己的人生理想。他说:今天世上的人,只为自己着想,自私自利,我对这种现象大为不悦,内心十分鄙视。这一点,你是应当了解的。我希望先济世致用,然后功成身退,去过闲适的隐逸生活,岂肯一辈子庸庸碌碌,毫无成就,枉做一个男子汉大丈夫。主人公在失意潦倒、栖迟零落的境遇下,仍然说出如此高亢激昂的誓言,表现出他仍然有强烈的用世要求。这四句的转韵,诗意亦随之转换。值得一提的是,诗中所表现的虽失意不遇,仍然昂扬奋发的进取精神,是盛唐封建知识分子普遍的精神风貌和人生态度。
【作者介绍】
王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元(唐玄宗年号,713741)进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称王孟。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。