储光羲唐诗《田家即事》注释|翻译|赏析|讲解
【作品介绍】
《田家即事》是叙写农人耕事为中心的田园诗。唐代储光羲的五言诗以老农一日耕事为中心,分三个层次层层深入地叙写农人耕事。
【原文】
田家即事
蒲叶日已长,杏花日已滋。
老农要看此,贵不违天时。
迎晨起饭牛,双驾耕东菑。
蚯蚓土中出,田乌随我飞。
群合乱啄噪,嗷嗷如道饥。
我心多恻隐,顾此两伤悲。
拨食与田乌,日暮空筐归。
亲戚更相诮,我心终不移。
【赏析】
《田家即事》是一首田园诗。即事一般指以眼前事物为题材的诗歌,与即景不同之处在于有人物与事件。
储光羲所作《田家即事》以老农一日耕事为中心,分别写三个层次。首六句为之一层,写不违农时,勤于躬耕。蒲叶日已长,杏花日已滋,借眼前景物写季节紧逼,句式类似《古诗十九首行行重行行》中相去日已远,衣带日已缓。老农要看此,造句古拗,不避俚俗,要意为切要紧要,表现耕者的急切心情,与天时相应。饭牛 双驾都是田家用语,双者,我与牛也。第二层四句写耕时所见一幅田乌觅食的特写画面。田乌群合乱噪,嗷嗷待哺,一啄一饥,极尽饿态形相。春耕刚开始群乌就如此,前一年的灾荒可知。诗人通过群乌觅食图形象地展示了一个特殊的背景,深刻地表现了一页悲惨的历史,即使在小邑犹藏万家室的盛唐,穷年凶岁,饥及禽鸟,何况是人。这一惊心动魄之笔,包含比具体画面丰富的意蕴;第三层六句写我(老农)的恻隐,两伤悲者,伤己悲乌也。拨食与田乌,其所拨者不仅是口中食,甚至可能有筐里谷种。空筐暮归,亲戚相诮,足以说明悖于常情常理。而结句我心终不移则大有释迦牟尼割肉啖虎甘为众生承担苦难的胸怀。中国古代的人道主义大概就在于此。
储光羲这首诗的风神骨貌,在于其写实内容与古拙形式,简练的叙事方式,承继汉乐府,虽入唐调,但已洗去六朝体的浮华、铺阵,在近体诗风行之时,五言古风一体,独树一帜。对于盛唐山水田园诗来说,它不鹜声律文采,在一片田家乐风光美新潮中,以沉浑的传统唱法倾诉农家真实况味,至少也应该说是为多样化存一范本,给盛唐诗多一种样品。
【作者介绍】
储光羲,润州延陵(今江苏金坛)人,祖籍兖州(今属山东)。开元十四年(726)进士,与崔国辅、綦毋潜同榜。授冯翊县尉,转汜水、安宜、下邽等县尉。仕宦不得意,隐居终南山的别业。后出山任太祝,世称储太祝。迁监察御史。天宝末,奉使至范阳。当时安禄山兼任范阳、平卢、河东三镇节度使,强兵劲卒,正积极准备发动叛乱,而唐玄宗委任权奸,荒于政事。储光羲途经邯郸,作《效古》二首写途中所见:大军北集燕,天子西居镐。妇女役州县,丁壮事征讨。老幼相别离,哭泣无昏早。稼穑既殄灭,川泽复枯槁。并自抒怀抱说:翰林有客卿,独负苍生忧。中夜起踯躅,思欲献厥谋,君门峻且深,踠足空夷犹。忧念时局,语意颇深切。又有《观范阳递俘》诗说:四履封元戎,百金酬勇夫。大邦武功爵,固与炎皇殊。对朝廷的昏聩,安禄山的野心,洞若观火。安史乱起,叛军攻陷长安,他被俘,迫受伪职,后脱身归朝,贬死岭南。