李益唐诗《边思》注释|翻译|赏析|讲解
【原文】
边思
腰垂锦带佩吴钩,走马曾防玉塞秋。
莫笑关西将家子,只将诗思入凉州。
【赏析】
首句写自己的装束。腰垂锦带,显示出衣饰的华美和身份的尊贵,与第三句关西将家子相应;佩吴钩(一种吴地出产的弯刀),表现出意态的勇武英俊。杜诗有少年别有赠,含笑看吴钩之句,可见佩带吴钩在当时是一种显示少年英武风姿的时髦装束。寥寥两笔,就将一位华贵英武的关西将家子的形象生动地展现出来了。
第二句走马曾防玉塞秋,进一步交代自己的战斗经历。北方游牧民族每到秋高马肥的季节,常进扰边境,需要预加防卫,称为防秋。玉塞,指玉门关。这句是说自己曾经参加过防秋玉塞、驰驱沙场的战斗行动。和上句以锦带、吴钩显示全体一样,这里是举玉塞防秋以概括丰富的战斗经历。
不过,诗意的重点并不在图形写貌,自叙经历,而是抒写感慨。这正是三、四两句所要表达的内容。莫笑关西将家子,只将诗思入凉州。关西,指函谷关以西。古代有关西出将,关东出相的说法,李益是姑臧(今甘肃武威,亦即凉州)人,所以自称关西将家子。表面上看,这两句诗语调轻松洒脱,似乎带有一种风流自赏的意味。但如果深入一层,结合诗人所处的时代、诗人的理想抱负和其他作品来体味,就不难发现,在这潇洒轻松的语调中正含有无可奈何的苦涩和深沉的感慨。
写慷慨悲凉的诗歌,决非李益这们关西将家子的本愿。他的《塞下曲》说:伏波惟愿裹尸还,定远何须生入关。莫遣只轮归海窟,仍留一箭定天山。象班超等人那样,立功边塞,这才是他平生的夙愿和人生理想。当立功献捷的宏愿化为苍凉悲慨的诗思,回到自己熟悉的凉州城时,作者心中翻动着的恐怕只能是壮志不遂的悲哀吧。如果说:莫笑二字当中还多少含有自我解嘲的意味,那么,只将二字便纯然是壮志不遂的深沉感慨了。作为一首自题小像赠友人的小诗,三、四两句所要表达的,正是一种辜负胸中十万兵,百无聊赖以诗鸣式的感情。
这当然不意味着李益不欣赏自己的边塞之吟,也不排斥在只将诗思入凉州的诗句中多少含有自赏的意味。但那自赏之中分明蕴含着无可奈何的苦涩。潇洒轻松与悲慨苦涩的矛盾统一,正是这首诗的一个突出特点,也是它耐人寻味的重要原因。
【作者介绍】
李益( 748827),字君虞,陇西姑臧(今甘肃武威)人。八岁时,逢安史之乱,西北地区常受到外族侵扰,李益离开家乡。唐代宗大历四年( 769)中进士,历任象郑县尉等职位低下的小官。其后弃官而去,游燕、赵间,在藩镇帐下任幕僚十八年,长期征战南北,经过多次战争,所以他对边塞的军旅生活非常熟悉,写了不少描写边塞风光、讴歌战士慷慨激昂为国捐躯的诗歌。在艺术上能够吸收乐府民歌的特点,节奏和谐,语言优美精炼。尤其擅长绝句、七律。至唐宪宗时便因诗名被召为秘书少监、集贤殿学士,官至礼部尚书。有《李君虞诗集》。