南宋词人辛弃疾:《西江月·粉面都成醉梦》词作赏析
历史小编带来辛弃疾的《西江月粉面都成醉梦》原文及赏析,感兴趣的读者和历史网小编一起来看看吧!
西江月粉面都成醉梦
(宋)辛弃疾
粉面都成醉梦,霜髯能几春秋。来时诵我伴牢愁。一见尊前似旧。
诗在阴何侧畔,字居罗赵前头。锦囊来往几时休。已遣蛾眉等候。
注释
西江月:唐教坊曲名,后用为词牌名,又名白蘋香步虚词江月令等。正体双调五十字,前后段各四句两平韵一叶韵。
粉面: *** 洁白之面。陆畅《解内人嘲》诗:粉面仙郎选圣朝,偶逢秦女学吹箫。
伴牢愁:楚辞篇名,汉扬雄著。《汉书扬雄传》:又旁《离骚》作一篇,名曰《广骚》,又旁《惜诵》以下至《怀沙》为一卷,名曰《畔牢愁》。注:李奇曰:畔,离也。牢,聊也。与君相离,愁而无聊也。
诗在句:引自杜甫《解闷》十二首:陶冶性情存底物,新诗改罢自长吟。熟知二谢将能事,颇学阴何苦用心。阴何:谓六朝诗人阴铿和何逊。
字居句:引自《晋书卫恒传》:恒作四体书势曰:罗叔景、赵元嗣者,与张伯英并时,见称于西州,故英自称上比于崔、杜不足,下方罗、赵有余。苏轼《次韵孙莘老见赠》诗:龚、黄侧畔难言政,罗、赵前头且眩书。
锦囊:用李贺锦囊寻诗事。锦囊来往:出自《新唐书李贺传》:每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中,及暮归,足成之。
白话译文
妻之美貌都成为了醉梦,已成过去,而我鬓白余生有几?初见之初即诵我的抒写愁怀之作,一看便知能与我同甘共苦者。
你的诗作与六朝诗人阴铿和何逊水平相近,书法则在罗叔景赵元嗣之上,诗囊往来什么适合才能停止,每次归来,你早遣蛾眉迎候,为我整理诗囊。
赏析
开头二句自叹年老。言青春年华已在如醉如梦的生活中过去,如今两鬓如霜也不知还能度过几个春秋,好景不长,令人失望,表现了作者叹老嗟衰的愁苦心态。来时二句写作者同诗友的亲密关系。言每次诗友来时,总是对我诵述扬雄《畔牢愁》之作,作者用扬雄的《畔牢愁》借指自己的抒写愁怀之作,表示与君相离,愁而无聊之意,很愿同我往还,密切关系,所以一见樽前似旧,和老朋友一样亲密无间。诗在二句颂美诗友工诗善书。此处化杜诗和卫恒语意,言友人之诗和南北朝诗人阴铿、何逊相近,值得学习;其书法也在罗(晖)赵(袭)之前,虽见称于人,而我却不敢恭维。结尾二句写候其来诗。《新唐书李贺传》:每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊、遇所得,书投囊中,及暮归,足成之。此处化用其意,言互相赠诗不要停止,已遣侍人等候来诗,对诗友表现了企盼与敬重之意。
此词追忆其生平数事,既以为知音,又表彰其内助之劳,更推崇其诗书之佳,篇幅虽短,情意殷切。