当前位置:首页 > 诗词文献 > 正文内容

古典文学名著《太平御览》:皇王部卷三十四 全文

诗词文献3年前 (2022-06-01)230

《太平御览》是宋代著名的类书,为北宋李昉、李穆、徐铉等学者奉敕编纂,始于太平兴国二年(977)三月,成书于太平兴国八年(983)十月。《太平御览》采以群书类集之,凡分五十五部五百五十门而编为千卷,所以初名为《太平总类》;书成之后,宋太宗日览三卷,一岁而读周,所以又更名为《太平御览》。全书以天、地、人、事、物为序,分成五十五部,可谓包罗古今万象。书 *** 引用古书一千多种,保存了大量宋以前的文献资料,但其中十之七八已经亡佚,更使本书显得弥足珍贵,是中国传统文化的宝贵遗产。那么下面历史网小编就为大家带来关于皇王部·卷三十四的详细介绍,一起来看看吧!

古典文学名著《太平御览》:皇王部卷三十四 全文

○唐太宗文皇帝

《唐书》曰:太宗文皇帝,讳世民,高祖第二子也。母曰太穆顺圣皇后窦氏。隋开皇十八年十二月戊午,生於武功之别馆。时有二龙戏於馆门之外,三日而去。高祖之临岐州,太宗时年四岁。有书生自言善相,谒高祖曰:公贵人也,且有贵子。因见太宗,曰:龙凤之资,天日之表,年将二十,必能济世安民矣。高祖惧其言大,将杀之,忽失所在,阴采济世安民之义以为名焉。太宗幼聪睿,玄鉴深远,临机果断,不拘小节,时人莫能测也。大业末,炀帝於雁门为突厥所围,太宗应募救援,隶屯卫将军云定兴营。将行,谓定兴曰:必赍旗鼓,以设疑兵。且始毕可汗举国之师,敢围天子,必以国家仓卒无援。我张军容,令数十里幡旗相续,夜则钲鼓相应,虏必谓救兵云集,望尘而遁矣。不然,彼众我寡,悉军来战,必不能支矣。定兴从之。师次崞(音郭)。县,突厥候骑驰告始毕曰:王师大至。由是解围而遁。及高祖之守太原,太宗时年十八。有高阳贼帅魏刀儿,自号历山飞,来攻太原,高祖击之,深入贼阵。太宗轻骑突围而进,射之,所向皆披靡,援高祖於万众之中。适会步兵至,高祖与太宗又奋击,大破之。时隋祚已终,太宗潜图义举,每折节下士,推财养客。及义兵起,乃率兵略徇西河,克之。拜右领军大都督,右三军皆隶焉,封敦煌郡公。大军西上贾胡堡,(音保)。隋将宋老生率精兵二万屯霍邑,以拒义师。会久雨粮尽,高祖与裴寂议,且还太原,以图后举。太宗曰:本兴大义,以救苍生,当须先入咸阳,号令天下;遇小敌即班师,将恐从义之徒一朝解体。还守太原一城之地,以为贼耳,何以自全!高祖不纳,促令引发。太宗遂号泣於外,声闻帐中。高祖召问其故,对曰:今兵以义动,战则必克,退还则必散。众散於前,敌乘於后,死亡须臾而至,是以悲耳。高祖乃悟而止。八月己卯,雨霁,高祖引师趣霍邑。太宗恐老生不出战,乃将数骑先诣其城下,举鞭指麾,若将围城者,以激怒之。老生果怒,开门出兵,背城而阵。高祖与建成合阵於城东,太宗及柴绍阵於城南。老生麾兵疾进,先薄高祖,而建成坠马,老生乘之,高祖与建成军咸却。太宗自南原率二骑驰下峻坂,冲断其军,引兵奋击,贼众大败,各舍仗而走。悬门发,老生引绳欲上,遂斩之,平霍邑。至河东,关中豪杰争走赴义。太宗请进师入关,取永丰仓以赈穷乏,收群盗以图京师,高祖称善。太宗以前军济河,先定渭北。三辅吏民及诸豪猾诣军门请自效者日以千计,扶老携幼,满於麾下。收纳英俊,以备僚列,远近闻者,咸自托焉。师次於泾阳,胜兵九万,破胡贼刘鹞子,以并其众。留殷开山、刘弘基屯长安故城。太宗自趣司竹,贼帅李仲文、何潘仁、向志善等皆来会,顿於阿城,获兵十三万。长安父老赍牛酒诣旌门者不可胜纪,劳而遣之,一无所受,军令严肃,秋毫无所犯。寻与大军平京城。高祖辅政,授唐国内史,改封秦国公。会薛举以劲卒万人来逼渭滨,太宗亲击之,大破其众,追斩万馀级,略地至于陇坻。义宁元年十二月,复为右元帅,总兵十万徇东都。及将旋,谓左右曰:贼见吾还,必相追蹑。设三伏以待之。俄而隋将段达率万馀人自后而至,度三王陵,发伏击之,段达大败,追奔至於城下。因於宜阳、新安置熊、穀二州,戍之而还。徙封赵国公。高祖受禅,拜尚书令、左武侯大将军,进封秦王,加授雍州牧。三年七月,总率诸将攻王世充於洛邑,师次穀州。世充率精兵三万阵於慈涧,太宗以轻骑挑之。时众寡不敌,陷於重围,左右咸惧。太宗命左右先归,独留后殿。世充骁将单雄信数百骑夹道来逼,交枪竞进,太宗几为所败。太宗遣行军总管左右射之,无不应弦而倒,获其大将燕颀。世充乃拔慈涧之镇归于东都。太宗遣行军总管史万宝自宜阳南据龙门,刘德威自太行东围河内,王君廓自洛口断贼粮道。又遣黄君汉夜从孝永河中下舟师袭回洛城,克之。黄河已南,莫不响应,城堡相次来降。大军进屯邙山。九月,太宗以五百骑先观战地,卒与世充万馀人相遇,会战,复破之。斩首三千馀级,获大将陈智略,世充仅以身免。其总管杨庆遣使请降,遣李世勣率师出轘辕道安抚其众。荥、汴、洧、豫九州相继来降。世充遂求救於窦建德。四年二月,又进屯青城宫。营垒未立,世充率众二万自方诸门临穀水而阵。太宗以精骑阵於北邙山,令屈突通率步卒五千渡水以击之,因诫通曰:待兵交即放烟,吾当率骑军南下。兵才接,太宗以骑冲之,挺身先进,与通表里相应。贼众殊死战,散而复合者数焉。自辰至午,贼众始退。纵兵乘之,俘斩八千人,於是进营城下。世充不敢复出,但婴城自守,以待窦建德之援。建德以兵十余万来援世充,至于酸枣。萧瑀、(音禹)屈突通、封德彝皆以腹背受敌,恐非万全,请退师於穀州以观之。太宗曰:世充粮尽,内外离心,我当不劳攻击,坐收其弊。建德新破孟海公,将骄卒惰,吾当进据武牢,扼其襟要。贼若冒险与我争锋,破之必矣。如其不战,旬日间世充当自溃。若不速进,贼入武牢,诸城新附,必不能守。二贼并力,将若之何?通又请解围就险以就其变,太宗不许。於是留通辅齐王元吉以围世充,亲率步骑三千五百人趣武牢。建德自荥阳西上,筑垒於板渚,太宗屯武牢,相持二十馀日,谍者曰:建德伺军刍尽,俟牧马於河北,因将袭武牢。太宗知其谋,遂牧马于河北以诱之。诘朝,建德果悉众而至,陈兵汜水,世充将郭士衡阵於其南,绵亘数里,鼓噪,诸将大惧。太宗将数骑升高丘以望之。谓诸将曰:贼起山东,未见大敌。今度险而嚣,是无政令;逼城而阵,有轻我心。我按兵不出,彼乃气衰,阵久卒饥,必将自退,追而击之,无往不克。吾与公等约,必以午时后破之。如或不然,寡人为无谋矣。建德列阵,自辰至午,兵士饥倦,皆坐列,又争饮水,逡巡欲退。太宗曰:可击矣。亲率轻骑诱之,众继之,建德回师而阵,未及整列,太宗先登击之,所向皆靡。俄而众军合战,嚣尘四起。太宗率史大奈、程咬金、秦叔宝、宇文歆等緾幡而入,直突出其阵后,张我旗帜。贼顾见之,大溃。追奔三十里,生擒建德於阵。太宗数之曰:我以干戈问罪,本在王世充,得失存亡,不预汝事,何故越境,犯我兵锋?建德股栗而言曰:今若不来,恐劳远取。乃将建德至东都城下。世充惧,率其官属二千馀人诣军门请降,山东悉平。太宗入据宫城。令萧瑀、窦轨等封守府库,一无所取,令记室房玄龄收隋图籍。於是诛其同恶段达等五十馀人。大飨将士,班赐有差。高祖令尚书左仆射裴寂劳于军中。六月,凯旋。太宗亲披金甲,铁马一万骑,甲士三万人,前后部鼓吹,俘二伪主及隋氏器物辇辂献於太庙。高祖大悦,行饮至礼以享焉。高祖以自古旧官不称殊功,乃别表徽号,用旌勋德。十月,加号天策上将军、陕东道大行台,位在王公上。增邑二万户,通前三万户。赐金辂一乘,兖冕之服,玉璧一双,黄金六千斤,前后部鼓吹及九部之乐,班剑四十人。

古典文学名著《太平御览》:皇王部卷三十四 全文

于时海内渐平,太宗乃锐意经籍,开文学馆以待四方之士。行台司勋郎中杜如晦等十有八人为学士,每更直阁下,降以温颜,与之讨论经义,或夜分而罢。八年,加中书令。九年,皇太子建成、齐王元吉谋害太宗。六月四日,太宗率长孙无忌、尉迟敬德、房玄龄、杜如晦等於玄武门诛之。甲子,立为皇太子,庶政皆断决。八月癸亥,高祖传位於皇太子。太宗即位於东宫显德殿。遣司空裴寂柴告于南郊,大赦天下。癸酉,放掖庭宫女三千馀人。景子,立妃长孙氏为皇后。己卯,突厥寇高陵。辛巳,行军总管尉迟敬德与突厥战於泾阳,大破之,斩首千馀级。癸未,突厥颉利至于渭水便桥之北,遣其酋帅执失思力入朝为觇,自张形势,太宗命囚之。亲出玄武门,驰六骑幸渭水之上,与颉利隔津而语,责以负约。俄而众军继至,颉利见军容既盛,又知思力就拘,由是大惧,遂请和,诏许焉。即日还宫。乙酉,又幸便桥,与颉利刑白马设盟,突厥引退。九月景戌,颉利献马三千匹,羊万口,帝不受,令颉利归所掠中国户口。丁未,引诸军卫骑兵统将等习射於显德殿庭,谓将军以下曰:自古突厥与中国,更有盛衰。若轩辕善用五兵,即能北逐獯鬻;周宣驱驰方、邵,亦能制胜太原。至汉、晋之君,逮於隋代,不使兵士素习干戈,突厥来侵,莫能抗御,致遗中国生民涂炭於寇手。我今不使汝等穿池筑苑,造诸淫费,农民恣令逸乐,兵士惟习弓马,庶使汝斗战,亦望汝前无横敌。於是每日引数百人於殿前教射,帝亲自临试试,中者随赏弓刀布帛。自是后,士卒皆为精锐。十月癸亥,立中山王承乾为皇太子。贞观元年春正月乙酉,改元。三月癸巳,皇后亲蚕。十二月壬午,上谓侍臣曰:神仙事本虚妄,空有其名。秦始皇非分爱好,遂为方士所诈,乃遣童男女数千人随其入海求仙药,方士避秦苛虐,因留不归。始皇犹海侧以待之,还至沙丘而死。汉武帝为求仙,乃将女嫁道术人,事既无验,便行诛戮。据此二事,神仙不烦妄求也。二年二月景戌,靺鞨(上音末,下音曷。)内属。三月丁卯,遣御史大夫杜淹巡关内诸州。出御府金宝,赎男女自卖者还其父母。庚午,大赦天下。夏四月己卯,诏骸骨暴露者,令所在埋瘗。景申,契丹内属。初诏天下州县并置义仓。六月庚寅,皇子治生。三年春正月辛亥,契丹渠帅来朝。戊午,谒太庙。癸亥,亲耕籍田。四月辛巳,太上皇徙居太安宫。甲子,太宗始於太极殿听政。六月戊寅,以旱,亲录囚徒。遣长孙无忌、房弘龄等祈雨于名山大川,中书舍人杜正伦等往关内诸州慰抚。又令文武百官各上封事,极言得失。是岁,户部奏言:中国人自塞外来归及突厥前后内附、开西夷为州县者,男女一百二十馀万口。四年春正月乙亥,李靖大破突厥,获隋皇后萧氏及炀帝之孙正道,送之京师。二月癸亥,幸温汤。甲辰,李靖又破突厥於阴山,颉利可汗轻骑远遁。甲寅,大赦,赐酺五日。三月庚辰,大同道行军副总管张宝相生擒颉利可汗,献于京师。甲午,以俘颉利告于太庙。夏四月,御顺天门,军吏执颉利以献捷。自是西北诸蕃咸请上尊号为天可汗,於是降玺书册命其君长,则兼称之。九月庚午,令收瘗长城之南骸骨,仍令致祭。壬午,令自古明王圣帝、贤臣烈士坟墓无得刍牧,春秋致祭。冬十月壬辰,幸陇州,曲赦岐陇二州,给复一年。十月校猎於贵泉谷。十二月,校猎於鱼龙川,自射鹿,献於太安宫。十一月甲子,至自陇州。戊寅,制决罪人不得鞭背,以明堂孔穴针炙所失。高昌王麹文泰来朝。是岁,断死刑二十九人,几致刑措。山东至于海,河南至于岭,皆外户不闲,行旅不赍粮焉。六年十二月辛未,亲录囚徒,归死罪者二百九十人於家,令明年秋未就刑。其后应期毕至,诏悉原之。是岁,党项诸羌前后内属三十万口。八年二月乙巳,皇太子加元服。景午,赐天下酺三日。三月庚辰,幸九成宫。五月丁丑,上初服翼善冠,贵臣服进德冠。九年五月,太上皇崩于太安宫。七月甲寅,增修太庙为六室。冬十月庚寅,葬高祖于献陵。十三年春正月乙巳朔,谒献陵。曲赦三原县及行从大辟罪。四月戊寅,幸九成宫。甲申,阿史那结社尔犯御营,伏诛。壬寅,云阳石燃者方丈,昼如灰,夜则有光,投草木于上则焚,历年而止。十二月壬辰,狩於咸阳。是岁,滁州言:野蚕食槲叶,成茧大如柰,其色绿,色收六千五百七十石。高丽、新罗、西突厥、吐火罗、康国、安国、波斯、疏勒、于阗、焉耆、高昌、林邑、昆明及荒服蛮酋,相次遣使朝贡。十五年,诏以来年二月有事太山,所司详定仪制。五月壬申,并州僧道及老人等抗表,以太原王业所因,明年登封己后,愿时临幸。上於武成殿赐宴,因从容谓侍臣曰:朕少在太原,喜群聚博戏,暑往寒逝,将三十年矣。时会中有旧识上者,相与道旧以为笑乐。因谓之曰:他人之言,或有面谀。公等朕之故人,实以告朕,即日政教,於百姓何如?人间得无疾苦耶?皆奏:即日四海太平,百姓欢乐,陛下之力也。臣等馀年,日惜一日,但眷恋圣化,不知疾苦。因固请过并州。上谓曰:飞鸟过故乡,犹踯躅徘徊,况朕於太原起义兵,定天下,复少小游观,诚所不忘,岱礼若毕,或冀与公等相见。於是赐物各有差。六月戊申,诏天下诸州,举学综古今及孝悌淳笃、文章秀异者,并以来年二月总集太山。己酉,有星孛於太微,犯郎位。丙辰,停封泰山,避正殿以思咎,命尚食减膳。秋七月甲戌,孛星灭。十六年冬十一月景辰,狩于岐山。辛酉,使祭隋文帝陵。丁卯,宴武功士女於庆善宫南门。酒酣,上与父老等涕泣论旧事,老人等递起为舞,争上千万岁寿,上各尽一杯。庚午,至自岐州。十二月癸卯,幸温汤。甲辰,狩於骊山,时阴塞晦冥,围兵断绝。上乘高望见之,欲舍其罚,恐亏军令,乃回銮辔入谷以避之。十七年正月戊申,诏图画司徒、赵国公无忌等勋臣二十四人於凌烟阁。三月丁巳,荧惑守心前星,十九日而退。夏四月,皇太子承乾有罪,废为庶人。景戌,立晋王治为皇太子,大赦,赐酺三日。已丑,加司徒、长孙无忌太子太师,司空房弘龄太子太傅,特进、萧瑀太子太保,兵部尚书李勣为太子詹事,仍同中书门下三品。庚寅,上亲谒太庙,以谢承乾之过。五月乙丑,手诏举孝廉茂才异能之士。十八年十二月,命太子詹事、英国公李勣为辽东道行军总管,出柳城,礼部尚书、江夏郡王道宗副之;刑部尚书、郧国公张亮为平壤道行军总管,以舟师出莱州,左领军常河、泸州都督左难当副之。发天下甲士,召募十万,并趣平壤,以伐高丽。十九年春二月庚戌,上亲统六军发洛阳。乙卯,诏皇太子留定州监国;高士廉摄太子太傅,与侍中刘洎、中书令马周、太子少詹事张行成、太子右庶子高季辅五人同掌机务;以吏部尚书、安德郡公杨师道为中书令。赠殷比干为太师,谥曰忠烈,命所司封墓,葺祠堂,春秋祀以少牢,上自为文以祭之。三月壬辰,上发定州,以司徒长孙无忌、中书令岑文本、杨师道从。夏四月癸卯,誓师於幽州城南,大飨六军以遣之。癸亥,李世勣攻盖牟城,破之。五月丁丑,车驾渡辽东。甲申,上亲率铁骑与世勣会围辽东城,因烈风发火弩,斯须城上屋及楼皆尽,麾战士令登,乃拔之。六月景辰,师次安市城。丁巳,高丽别将高延寿、高惠真帅兵十五万来援安市,以拒王师。李世勣率兵奋击,上自高峰引军临之,高丽大溃,杀获不可胜纪。延寿等以其众降,因名所幸为驻跸山,刻石纪功焉。赐天下大酺二日。秋七月,李世勣进军攻安市城,至九月不克,乃班师。冬十月景辰,入临渝关,皇太子自定州迎谒。戊午,次汉武台,刻石以纪功德。十一月幸幽州。癸酉,大飨,还师。十二月,幸并州。二十年春正月,上在并州。遣大理卿孙伏伽、黄门侍郎褚遂良等二十二人,以六条巡察四方,黜陟官吏。庚辰,曲赦并州,宴从官及起义元从,赐粟帛,给复有差。三月,车驾至京师。六月,遣兵部尚书、固安公崔敦礼,特进、英国公李世勣击破薛延陁於郁督军山北,前后斩首五千馀级,虏男女三万馀人。二十一年春正月,诏以来年二月有事泰山。甲寅,赐京师酺三年。八月,诏以河北大水,停封禅。辛未,骨利幹国遣使贡名马。二十三年三月辛酉,大赦。丁卯,太宗以不豫,敕皇太子於金液门听政。是月,日赤无光。夏四月己亥,幸翠微宫。五月己巳,上疾甚,令草遗诏,有顷崩於含风殿。年五十二。遗命于皇太子即位柩前,丧纪宜依汉制。秘不发丧。庚午,遣旧将统飞骑劲兵从皇太子先还京,发六府甲士四千人,分列於道及安化门,翼从乃入;大行与从官官侍卿如常。壬申,发丧。六月甲戌,殡于太极殿。谥曰文皇帝,庙号太宗。葬昭陵。上元元年,改上尊号曰文武圣皇帝。天宝十二载,改上尊号为文武大圣大广孝皇帝。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由追风历史网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://lishi.okwc.net/202206/444528.html

“古典文学名著《太平御览》:皇王部卷三十四 全文” 的相关文章

长孙无忌最主要的成就是什么?主持修订了《唐律疏议》

长孙无忌最主要的成就是什么?主持修订了《唐律疏议》

长孙无忌,字辅机,唐初时期宰相、外戚官员,他是隋朝右骁卫将军长孙晟的儿子,文德皇后同母兄,生母是北齐乐安王高劢之女。下面历史网小编给大家带来了相关内容,和大家一起分享。长孙无忌自幼被舅父高士廉抚养成人,与唐太宗是布衣之交,后又结为姻亲。唐高祖起兵后,长孙无忌前往投奔,并随太宗征战,成为其心腹谋臣,后...

穆春简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第八十位

穆春简介:《水浒传》中的人物,梁山上排名第八十位

穆春是《水浒传》中的人物,绰号小遮拦,江州人氏,原是揭阳镇富户,与哥哥穆弘同为当地一霸。后参与营救宋江,大闹江州,是白龙庙二十九英雄之一。梁山大聚义时,排第八十位,上应地镇星,担任步军将校。征方腊后授武奕郎,后辞官返回揭阳镇。那么下面历史网小编就为大家带来关于穆春的详细介绍,一起来看看吧!小说中,揭...

明朝东林八君子安希范简介:因《纠辅臣明正邪》惹怒神宗

明朝东林八君子安希范简介:因《纠辅臣明正邪》惹怒神宗

明朝(1368年―1644年 ),中国历史上的朝代,明太祖朱元璋建立。初期建都南京,明成祖时期迁都北京。传十六帝,共计276年。明朝时期君主专制空前加强,多民族国家也进一步统一和巩固。明初废丞相、设立厂卫特务机构,加强了专制主义中央集权,但同时也为中后期宦官专政埋下伏笔。明朝时期农民反封建斗争也进入...

为什么说孟浩然是唐代最真诚的诗人?他有哪些事迹?

为什么说孟浩然是唐代最真诚的诗人?他有哪些事迹?

孟浩然,字浩然,号孟山人,盛唐山水田园诗派的代表人物,与另一位山水诗人王维并称为”王孟“。孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情,艺术造诣独特,有《孟浩然集》三卷传世。下面跟历史网小编一起了解一下孟浩然的故事吧。唐代,中国古典诗歌发展到了顶峰,唐诗,代表了当时最高水平的文...

《说唐后传》中安殿宝是个什么样的人?他的武功怎么样?

《说唐后传》中安殿宝是个什么样的人?他的武功怎么样?

安殿宝,古典小说《说唐后传》中的人物,武功盖世,奉盖舒闻之命把守独木关。还不知道的读者,下面历史网小编就为大家带来详细介绍,接着往下看吧~ XXX。下面历史网小编为大家详细介绍一下相关内容。说唐小说进入征东时期,主角是薛仁贵。薛仁贵不仅是说唐小说中的人物,而且在历史上也却有其人,这里就只言说唐小说中...

宋真宗赵恒作《劝学诗》的真正意义是什么?

宋真宗赵恒作《劝学诗》的真正意义是什么?

宋真宗赵恒作《劝学诗》的真正意义是什么?感兴趣的读者和历史网小编一起来看看吧!宋朝第三任皇帝,宋真宗赵恒曾作《劝学诗》一首,一般都认为,这首诗的出现,是为了激励更多人读书做官,但实际上,宋真宗作这首诗不仅仅是为了拥有更多的读书人,而是另有深意。在中国历史的政治生态中,曾经有个名词叫“以文抑武”,主要...

《春夜喜雨》

《春夜喜雨》

好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。译文及注释译文好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。注释知:明白...

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》

杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。(随风一作:随君)译文及注释译文在杨花落完,子规啼鸣的时候,听说你路过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。注释王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。古人...

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。